번역

SciTechEdit는 원고에 대한 과학 번역 서비스를 제공합니다. 과학적, 기술적 또는 의학적으로 전문 지식을 갖춘 탁월한 기량의 번역사들이 번역을 담당하고 있습니다. 원고를 번역한 후 에디팅할 수 있으며, 원하는 경우는 번역 서비스만 제공할 수 있습니다. 모든 번역사는 영어가 모국어이며 과학, 기술 또는 의학 자료를 영어로 번역하는 데 풍부한 경험을 갖추고 최소 하나 이상의 다른 언어를 유창하게 할 수 있습니다.

 

SciTechEdit의 번역 프로세스는 과학 문서 영문화 경험이 풍부하며 자격요건을 갖춘 번역사가 번역을 수행하는 것으로 시작합니다.  이후 과학 에디터 팀이 번역본에 대한 검토를 통해 원문에서 의도한 의미와 문서의 질이 번역본에 제대로 반영되었는지 확인합니다. 

번역만 하는 데 5~10영업일이 걸리며,  카피 에디팅을 포함하여 번역 서비스를 주문하면 약 5영업일이 더 필요합니다.  더 빠른 납품을 원하는 경우 SciTechEdit로 연락하시기 바랍니다.  언어 종류 및 글자 수에 따라 요율이 결정됩니다.  자세한 내용은 SciTechEdit 로 문의하시기 바랍니다.

SciTechEdit의 원고 제출 양식을 사용해 당사에 원고를 보내주시면 의무가 수반되지 않는 무료 견적을 제공합니다.

SciTechEdit의 번역 팀은 다음과 같은 언어에 대한 영어 번역 서비스에 풍부한 경험을 갖추고 있습니다.  아래 목록에 없는 언어에 대해서도 번역 서비스가 가능합니다.

  • 중국어(번체 및 간체)
  • 핀란드어
  • 프랑스어
  • 독일어
  • 이탈리아어
  • 일본어
  • 한국어
  • 폴란드어
  • 포르투갈어
  • 스페인어